懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 20|回复: 0

(欧美)le tourbillon生命的漩涡---在静静的音乐里为你低声吟唱

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362835
猫币
16 枚
金币
909875 枚
贡献
0 枚
发表于 2008-3-5 22:13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!
在几米的作品《地下铁》中听到了这首歌,由Lambert Wilson演唱,用google搜索了才知道歌名叫生命的漩涡。也才知道原来这首歌很早很早的时候,在1962年的电影Jules et Jim中,Jeanne Moreau就已经唱过了。资源有限,只能在youtube上找到,希望大家先暂停一会再看。同一首歌不同的三个版本,希望大家能喜欢。

Lambert Wilson的版本:如果无法播放,请点击此处在新窗口打开

第二个连接:手动播放如果无法播放,请点击此处在新窗口打开

如果无法播放,请点击此处在新窗口打开





Flash: https://www.youtube.com/v/dcVcwwo8QFE

1996年的戛纳电影节的开幕式上,当时年仅24岁的Vanessa Paradis专门为Jeanne Moreau唱起了这首歌。


Flash: https://www.youtube.com/v/TS4iXWEtlAE

歌词有限,只找到了1962年那个版本的,也许和Lambert Wilson的版本有所不同:LE TOURBILLON (1962) Paroles: Cyrus Bassiak Musique: Georges Delerue
par Jeanne Moreau dans le film “Jules et Jim” de François Truffaut
Elle avait des bagues a chaque doigt
Des tas de bracelets autour des poignets
Et puis elle chantait avec une voix
Qui sitôt m’enjôla
她指上戴满戒指
腕上串套着镯子
她唱着歌儿
用我迷恋的嗓音 Elle avait des yeux, des yeux d’opale
Qui me fascinaient, qui me fascinaient
Y avait l’ovale de son visage pâle
De femme fatale qui me fut fatale
De femme fatale qui me fut fatale
她有着宝石样
令我心醉的眸子
还有苍白的鹅蛋脸
这致命佳人就是我的宿命 On s’est connu, on s’est reconnu
On s’est perdu de vue, on s’est reperdu de vue
On s’est retrouve, on s’est rechauffé
Puis on s’est séparé
我们相遇,又再遇
失散,又再散
我们重逢,重拾旧好
却还是要各奔东西 Chacun pour soi est reparti
Dans le tourbillon de la vie
Je l’ai revue un soir aïe aïe aïe
Ça fait déjà un fameux bail
Ça fait déjà un fameux bail
在生命的漩涡里
各有各的轨迹
那夜又再重遇,哎呀呀
这已是宛如旧约了 Au son des banjos je l’ai reconnu
Ce curieux sourire qui m’avait tant plu
Sa voix si fatale, son beau visage pâle
M’émurent plus que jamais
班卓琴声那端我找到了她
这惊喜的微笑使人如此欢欣
她的声音难以抗拒,她的面庞苍白又美好
这从所未有的让我心动 Je me suis saoûlé en l’écoutant
L’alcool fait oublier le temps
Je me suis reveillé en sentant
Des baisers sur mon front brûlant
Des baisers sur mon front brûlant
只是倾听已心满意足
美酒让人忘却时间
而将我拉回现实的
是印在发烫前额的吻 On s’est connu, on s’est reconnu
On s’est perdu de vue, on s’est reperdu de vue
On s’est retrouve, on s’est séparé
Puis on s’est rechauffé
我们相遇,又再遇
失散,又再散
我们重逢,我们各奔东西
然后又再拾旧好 Chacun pour soi est reparti
Dans le tourbillon de la vie
Je l’ai revue un soir ah la la
Elle est retombée dans mes bras
Elle est retombée dans mes bras
在生命的漩涡里
各有各的轨迹
那夜再重遇,啊啦啦
她又倒在我的臂弯 Quand on s’est connu, quand on s’est reconnu
Pourquoi se perdre de vue, se reperdre de vue?
Quand on s’est retrouve, quand on s’est rechauffé
Pourquoi se séparer?
我们相遇时,再遇时
为何失散又再失散
我们重逢时,拾旧好时
为什么还要再度分离 Alors tous deux on est reparti
Dans le tourbillon de la vie
On a continué a tourner
Tous les deux enlacés
Tous les deux enlacés
Tous les deux enlacés
两个人分分合合
在生活的涡流里
周而复始兜兜转转
我俩注定纠缠


[ 本帖最后由 谖rabbit 于 2008-3-5 22:30 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-5-19 02:56 , Processed in 0.103117 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表