|
dvjeowt04vy.jpg
hj0xyiut0bb.jpg
专辑英文名:Don Carlo
专辑中文名:唐·卡洛
艺 术 家:Various Artists
古典类型:歌剧
作 曲 家:朱塞佩·威尔第
女 高 音:勒娜特·苔芭尔迪
男 高 音:卡尔洛·贝尔贡济
发行公司:DECCA
C D 编号:421 114-2
条形编码:0028942111424
发行时间:1988年
地 区:德国
语 言:意大利语
资源格式:APE
专辑介绍:
《唐·卡洛》系改编自德国剧作家席勒的剧本,这部在1867年举行首演的歌剧被公认是威尔第的成熟之作,但因关键性角色众多,需要大量优秀的演唱者,因而公开演出的机会并不多。
歌剧中,除了一般剧码不可缺的女高音、女中音、以及男声高中低音三个要角之外,相形而下之次要角色的地位在此亦显得沉重,而这些次要角色(包含戏份比例相当少的僧侣与天堂之声),则需要由人才难寻的男低音和花腔女高音担纲。
全剧本共分成五幕,巴黎1867年首演时就有五幕。后来在米兰史卡拉歌剧院用意大利语上演时减为四幕,在1886年莫德纳上演时又改回五幕。后世多数以四幕版本上演。
故事的背景在16世纪的西班牙马德里,主角唐·卡洛为已过世前神圣罗马帝国之西班牙裔国王查理五世之孙,与法国公主伊莉莎白彼此有婚约。唯西、法两国发生战争,法国在战败后求和,在枫丹白露,法王将女儿伊莉莎白许配给西班牙国王菲力浦二世作为议和交换,而菲力浦二世正是唐·卡洛之亲生父亲。所爱的人竟在历史嘲弄般的安排下成为母后,整个剧情就以情节作发展。
五幕版的开始,就在枫丹白露议和的城堡郊外,卡洛与伊丽莎白邂逅,两人更相爱相惜,对于突变,两人均无法接受。心爱的人被迫与父亲完婚,唐·卡洛的心悲痛不已。此刻,好友波萨侯爵卢德烈高出现,他建议唐·卡洛应向父王央求去统理百姓生活困苦的法兰德斯地区,且藉此忘却与伊莉莎白的往日之情。随而,剧情暂呈三线进行,一时间把所有的爱欲交葛、大我与小我的挣扎都交代清楚。一方面伊波莉公主出现,她虽是菲力浦二世的情人,但心中却也爱着唐·卡洛。
另一方面,唐·卡洛与伊莉莎白碰面,禁不起内心的情愫,再度对她倾吐爱意;第三方面,卢德烈高积极央求菲力浦二世能让他的儿子唐·卡洛治理法兰德斯地区,但菲力埔二世却认为对法兰德斯人继续行高压统治有利于西班牙,接而反对卢德烈高的提请。
进入第二幕,伊波莉在一次的引诱行动中得知唐·卡洛深爱着伊莉莎白,即便卢德烈高藉取性命要胁伊波莉不得说出,但伊波莉坚持报复。为了防范一切后患,卢德烈高遂把唐·卡洛与伊莉沙白情话绵绵的书信都取回自己身旁。接续的场景,发生于在传统西班牙宗教裁判所的仪式中,唐·卡洛要求父亲善待法兰德斯人,并允许他接掌该地区,但国王不肯,唐·卡洛愤而拔剑,但为卢德烈高所制止。
第三幕幕起,除了菲力浦二世哀伤得不到伊莉莎白的爱之外,另一名关键性人物,宗教裁判所的大裁判官此刻出现。菲力浦二世在他的允许下决定处刑涉及拔剑叛变的儿子唐·卡洛,年老的裁判官更因为发觉卢德烈高藏有与伊莉莎白的情书往来(实际上为唐·卡洛所有,裁判官不满卢德烈高袒护异教的法兰德斯人民),建议国王顺而处决卢德烈高。
接着下来,剧情急走直下,首先是心怀嫉妒的伊波莉偷走伊莉莎白的宝盒并将其落入国王手中,该宝盒中藏有唐·卡洛照片,让国王怀疑儿子与妻子的奸情。其次,卢德烈高因被误认与伊莉莎白有奸情,而在探视身陷狱中的唐·卡洛时被杀。卢德烈高断气前,还不忘交代拯救法兰德斯人的使命,以及伊莉莎白的等待。
最后一幕,唐·卡洛与伊莉莎白相会于一家修道院中,正巧为菲力浦二世与大审判官撞上,真相大白后,随而赐死。未料菲力浦二世已逝之父查理五世从天上现声,并将唐·卡洛带入墓中,全剧结束。
四幕的故事,事实上正是一部充满挣扎的悲剧。一国之尊的非力浦二世,孤单而凄凉,妻子伊莉莎白与情人伊波莉,非仅都不爱他,还偕同爱上了儿子。
另一方面,身为儿子的唐·卡洛,其内心伊底帕斯情结的源头,竟是与(天下事)息息相关:为了平息两国的纷争,爱人成为母后;而除了在情感上与父亲形同情敌外,于天下事上,对法兰德斯地区的热情与报复却也屡屡因父亲而受挫。(公)、(私)领域的交杂冲突,威尔第老早就看见了。
勒娜特·苔芭尔迪(1922年2月1日意大利佩萨罗 --2004年12月19日圣马力诺)意大利女高音歌唱家,1944年首次登台,演唱包伊托歌剧《梅菲斯特费勒斯》中的爱伦娜。1946年受到托斯卡尼尼赏识,邀她参加米兰斯卡拉歌剧院复业典礼演出,从此走红乐坛。她是演出威尔第和普契尼歌剧的最重要的女高音之一,嗓音刚劲有力,她扮唱的阿依达至今令人难忘。
卡尔洛·贝尔贡济(1924-2014),意大利男高音歌唱家。生于威尔第故乡帕尔玛。曾当过乳酪工人、卡车司机和面包师。贝尔贡济从小是个歌剧迷,年事稍长,充当一段时间临时演员后,毅然进入帕尔玛波伊托音乐学院专攻声乐。1948年毕业后首次扮演《塞维尔的理发师》中的费加罗(男中音)。1950年意外发现自己可以唱到"高音c",于是用三个月时间调整嗓音,从此改唱男高音。
贝尔贡济嗓音宏壮、嘹亮,阅历广泛,知识渊博,出色掌握了"美声唱法"的技巧。《奥赛罗》、《命运之力》、《阿伊达》、《茶花女》等是他的代表性剧目。被认为是威尔第歌剧的权威诠释者。
专辑曲目:
CD 1: Verdi: Don Carlo
01. "Su, cacciator!" 01:32
02. "Fontainebleau! Foresta immensa e solitaria!" 02:10
03. "Io la vidi e al suo sorriso" 02:31
04. "Il suon del corno alfin nel bosco tace" 02:40
05. "Al mio pie, perche?" 03:51
06. "Di qual amor, di quant'ardor" 04:53
07. "Al fedel ch'ora viene, o signora" 01:13
08. "L'ora fatale e suonata!" 00:47
09. "Inni di festa lieti echeggiate" 01:22
10. "Il glorioso Re di Francia, il grande Enrico" 05:05
11. "Carlo il sommo Imperatore" 07:01
12. "Al chiostro di San Giusto ove finì la vita" 02:01
13. "E lui! desso! l'Infante!" 04:07
14. "Dio, che nell'alma infodere" 04:35
15. "Sotto ai folti, immensi abeti" 03:24
16. "Nei giardin del bello" 04:19
17. "La Regina!" 08:54
CD 2: Verdi: Don Carlo
01. "Io vengo a domandar grazia mia Regina" 09:56
02. "I Re!" 0:001:17
03. "Non piangar, mia compagna" 04:14
04. "Restate!" 0:002:16
05. "Signor, di Fiandra arrivo" 06:22
06. "Oso lo sguardo tuo penetrar il mio soglio" 03:22
07. Preludio 0:003:02
08. "A mezzanotte, ai giardin della Regina" 05:16
09. "Al mio furor sfuggitte invano" 06:46
10. "Spuntato ecco il di d'esultanza" 10:41
11. "Sire, no, l'ora estrema" 04:37
12. "Sire! egli e tempo ch'io viva!" 05:10
CD 3: Verdi: Don Carlo
01. "Ella giammai m'amo!" 10:12
02. "Il Grande Inquisitor!" 03:36
03. "Nell'ispano suol mai l'eresia domino" 04:08
04. "Giustizia!" 06:27
05. "Ah! sii maledetto, sospetto fatale" 04:19
06. "Pieta! perdon! per la rea che si pente" 03:09
07. "O don fatale" 04:54
08. "Son io, mio Carlo" 03:40
09. "Per me giunto e il di supremo" 04:38
10. "O Carlo, ascolta" 03:32
11. "Mio Carlo, a te la spada io rendo!" 03:31
12. "Tu che le vanita" 05:28
13. "Francia, nobile suol, si caro ai miei verd'anni!" 05:20
14. "E dessa!" 05:48
15. "Ma lassu ci vedremo in un mondo migliore" 03:35
16. "Si, per sempre!" 01:40
https://url.527578.com/xiami.php/1772304713.mp3
|
|