|

Roger Cicero 德国的一个流行歌手,11岁的时候人就已经在Helen Vita的短篇节目里参加表演。16岁他和RIAS舞蹈乐队在Horst Jankowski 的执导下第一个在电视上露面。他18岁就被Hohner音乐学院录取,主修钢琴,吉他和声乐。1989年到1992年Roger Cicero和 Horst Jankowski-Trio,Eugen Cicero-Trio 还有德国青年爵士乐团在 Peter Herbolzheimer的执导下一起登台演出。


1991 到1996 他在Hilversum的阿姆斯特丹艺术学校学习爵士乐。随后他在Jayykantine 和 Soulounge 2个乐团做特邀歌手,于2003年和他们参加了蒙特勒爵士庆典( Montreux-Jazzfestival )。2003年他成立了Roger-Cicero-Quartett四重奏组合。他的风格是加上了德语歌词的四五十年代的摇滚曲风。


喜欢德国歌曲的人都会认识他--- Roger Cicero。他唱腔好得真的没话说。Frauen Regieren Die Welt 《女人主宰世界》是他参加2007年欧洲歌唱大赛(ESC 2007)的歌曲。

英文简单的简介:
Cicero's godmother is Caterina Valente. He made his first appearance at the age of eleven supporting German singer Helen Vita. He appeared on television for the first time aged 16, alongside the RIAS-Tanzorchester, then under the direction of Horst Jankowski. Cicero joined the Hohner Conservatory in Trossingen when he was 18, where he received coaching in piano, guitar and singing. Between 1989 and 1992, he appeared alongside the Horst Jankowski Trio, the Eugen Cicero Trio (his father’s group) as well as with the Bundesjugendjazzorchester (German Youth Jazz Orchestra), which was then directed by Peter Herbolzheimer.
From 1991 to 1996 he studied jazz singing at the Amsterdam Academy of Arts (Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten) at Hilversum. Since then, he has been a guest singer with the groups Jazzkantine and Soulounge with whom he took part in the Montreux Jazz Festival. In 2003 he founded the Roger Cicero Quartet, as well as continuing to perform with his eleven-piece big band. His style is predominantly that of 1940s and 1950s swing music, combined with German lyrics.
Cicero was Germany's participant for the Eurovision Song Contest 2007 in Helsinki but only made it to No. 19. With his song Frauen regier'n die Welt (Women rule the world) he won the preliminary decision in a competition against Monrose and Heinz Rudolf Kunze. Although he won with Frauen regier'n die Welt it peaked only at number 7 and stayed one week in the Top-10 and left very quickly the Top-30 in just four weeks.

[media=mp3,400,300,1]
https://www.snapdrive.net/files/ ... gieren_Die_Welt.mp3
[/media]
https://www.snapdrive.net/files/ ... gieren_Die_Welt.mp3

...
Schon in der Schule – die Jungs haben gelacht 还在读书时, 男孩们就在嘲笑
Doch mir hat’s überhaupt nichts ausgemacht 而我,却对此毫无所谓
Sie war so süß – Ihre Beine so lang 她是如此的甜美,拥有着秀美的长腿
Bin fast ein Jahr in Ihren Ballettkurs gegangen 我参加了她的芭蕾课快一年
Als ich erfuhr, dass sie auf Umweltschutz steht 当获悉她支持环保
Habe ich „nein danke“ auf meinen Parker genäht 便在自己的Parker上缝上了“不,谢谢”
Das hat sie damals alles nicht interessiert 当时她对此不屑一顾
Doch seitdem weiß ich wer die Welt regiert 而我,此后懂得了,谁在主宰着世界
Wie sie gehn und stehn 她的举手投足
Wie sie Dich ansehen 她的一颦一笑
Und schon öffnen sich Tasche und Herz 让你敞开心扉 打开钱兜
Und dann kaufst du ´nen Ring und nen Nerz 为她购买戒指和貂裘
Ein lasziver Blick 一个挑逗的眼神
Und schon ändert sich Deine Politik 你已为此改变你的政治观点
Kein Boss und kein Actionheld, 没有老板,没有英雄
kein Stahl und kein Mafiageld 没有刀剑也没有黑金
Frauen regiern die Welt 女人主宰着世界
Alle Register von kokett bis naiv 女人无论天真或是俏丽
Sie haben als Baby schon den Vater in Griff 她们从小就能对父亲应付自如
Sie geben alles wenn sie irgendwas wollen 她们需要什么总能得到满足
Und du beisst auf Granit wenn sie schmollen 而她们不高兴了你就得啃花岗岩
Du machst Dich lächerlich und lässt Dich verhau’n 你装作可笑并被人痛打
Damit die Mädels einmal nur rüberschauen 只为那些女孩能朝你看上一眼
Sie pushen Beckham und stürzen Clinton 她们崇拜贝克汉姆支持克林顿
Ohne dafür eine Partei zu gründen 但却不会因此结党而谋
Wie sie gehn und stehn 她的举手投足
Wie sie Dich ansehen 她的一颦一笑
Und schon öffnen sich Tasche und Herz 让你敞开心扉 打开钱兜
Und dann kaufst du ´nen Rind un nen Nerz 为她购买戒指和貂裘
Ein lasziver Blick 一个挑逗的眼神
Und schon ändert sich Deine Politik 你已为此改变你的政治观点
Kein Boss und kein Actionheld, 没有老板,没有英雄
kein Stahl und kein Mafiageld 没有刀剑也没有黑金
Frauen regiern die Welt 女人主宰着世界
[ 本帖最后由 紫灵嫣 于 2007-5-18 17:29 编辑 ] |
|