懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 62|回复: 1

(器乐)张晓红《古筝笛-泛爱众》(WAV)、婉约的气质体现禅悦

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362827
猫币
16 枚
金币
909867 枚
贡献
0 枚
发表于 2010-4-27 21:44:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!



专辑名称:古筝 笛《泛爱众》
歌唱艺人:张晓红(空政歌舞团首席)
发行公司:出品单位:北京龙源之声国际文化传播有限公司
发行年份:2009年
出版: 中国唱片总公司
唱片编号: CN-A01-09-0026-0/A.J6
风格类型: 民乐雅韵
音乐格式:WAV+CUE


[U]简介[/U]
《礼记.乐记》“大乐与天地同和,大礼与天地同节……”
《荀子.乐论》“乐者天下之大齐。”
在“东风西渐”的潮流中,古筝以唯美、空灵、婉约的气质体现禅悦中的“空性、从容、淡定”;笛子以自在、洒脱、灵动之美演绎登峰造极的复古情怀!最终达到“人乐合一”的超然境界!
诗文古乐的馨雅致韵,凝结成铿锵悠远的民族情节。刻骨完美的民乐华章,叩响华夏名篇的铮铮新意。




洞穿时空的筝笛合韵,绕指柔刻万古情愁。傲然立世的风姿傲骨吟颂着不与世浊的英雄气概。
君不见那奔涌不息的千年琴音!白衣飘飘的千古琴姿,还有那一朝、一国的历史遗音,歌过、吟过的畅快淋漓。 “千年一叹”这一声,感天动地,流传千载!


[U]专辑曲目
[/U]
1.问情 作曲:萧蔓萱
“山川载不动太多的悲哀,岁月经不起太长的等待......”朝雨如丝,泪眼观花,因缘注定,望不尽的世间沧桑。柔美的身影被宿命压倒,心碎的太凄凉!
2.随缘 作曲:张鹤
“窗冷夜寒,清风拂凉,月又明,再回首,潸然泪下,无眠......”清凉彻骨的人生感悟!随缘处世的曲意哲理,道尽释家文化的精髓。
3.云水逸 作曲:张鹤
“晴空万里明月心,天地百转梦中吟,今生一聚悟尘埃”山河问之世间情,笑看红尘又一朝,云水之间任逍遥。
4.发如雪 作曲:周杰伦
“狼牙月,伊人憔悴......饮尽了风雪”君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝幕成雪的凄美。
5.菊花台 作曲:周杰伦
“待到秋来九月八,我花开后百花杀,冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。”战争磅礴惨烈,唐歌寒彻人心......英雄血洒菊花台,筝笛吟叹伊人泪。
6.青花瓷 作曲:周杰伦
“天青色等烟雨而我在等你,炊烟袅袅升起隔江千万里”中国毛笔勾勒出的青花瓷,记载着世事的轮回往复,悲欢离合的情节浓缩于水墨蕴染的乐声之中......
7.千年一叹 作曲:张鹤
“海角天涯,苦苦寻觅,情愁已过去”一世英豪渺如烟,铮铮傲骨风吹尽。万物吟泣,琴声哀怨,千年一叹里,有每个人灵魂的照影。
8.沧海一声笑 作曲:黄沾
“滔滔两岸潮,江山笑烟雨遥,豪情仍在痴痴笑笑”蕴集风雨的沧海,有意无意的洒脱,一笑之间,心神激荡,得大自在!
9.但愿人长久 作曲:梁弘志
“明月高挂已是前世缘,净莲寒影映花落。”夜幕苍茫中,如雾如梦的追忆,直抵人心,构成了“但愿人长久,千里共婵娟”的千古佳谣。

古筝 笛子 泛爱众
Universal Love-Guzheng and flute《礼记.乐记》“大乐与天地同和,大礼与天地同节……”
《荀子.乐论》“乐者天下之大齐。”
在“东风西渐”的潮流中,古筝以唯美、空灵、婉约的气质体现禅悦中的“空性、从容、淡定”;笛子以自在、洒脱、灵动之美演绎登峰造极的复古情怀!最终达到“人乐合一”的超然境界!     

古筝——《泛爱众》——张晓红(空政歌舞团首席)1《问情》 Longing for Love
2《随缘》 Let It Be
3《云水逸》 Leisurely Clouds and Wat
4《发如雪》 The Ash of Time
5《菊花台》 Chrysanthemum
6《青花瓷》 Blue and White Porcelain
7《千年一叹》 Sign in A Thousand Year
8《沧海一声笑》See the World Indifferenthly
9《但愿人长久》 Wish We Last ForeverGuzheng and flute-- Universal Love
      The grand Yue (also music) is in harmony with Heaven and Earth; the grand Rite shares same restriction with Heaven and Earth…… Music use different art-form to affect people just like the rite.-- Book of Rites
      Siyue (an official title) is in control of the higher pedagogy of the country…… He use music to teach the students the six virtues—be faithful, rigid properly, respectful, principled, be filial to parents and kind to brothers and sisters; use musical theories to teach them the language skills like metaphor, quote, recitation, chant and repeat.-- The Rites of Chou Music is the a tool for governing a country.-- Xun Zi: On Music
张晓红感言最早的“宫商角徵羽”见于距今两千六百余年的春秋时期的《管子•地员篇》。时光流转,今天的《风华国韵》正以其独特的魅力向世人展示中华民族伟大的艺术生命力!

王华感言琴,中华文明之象征,是中国最古老、深邃、空灵、最具生命力的艺术形式。《风华国韵》以琴为核心,以高雅艺术形态,阐释中国“和谐文化”,是当代艺术家、学者智慧的结晶。

内页综述诗文古乐的馨雅致韵,凝结成铿锵悠远的民族情节。刻骨完美的民乐华章,叩响华夏名篇的铮铮新意。洞穿时空的筝笛合韵,绕指柔刻万古情愁。傲然立世的风姿傲骨吟颂着不与世浊的英雄气概。君不见那奔涌不息的千年琴音!白衣飘飘的千古琴姿,还有那一朝、一国的历史遗音,歌过、吟过的畅快淋漓。 “千年一叹”这一声,感天动地,流传千载!Overview of inside pages: The elegance of the ancient music condenses into the deep national complex; the perfection of the folk music resonates with the enduring famous chapters.The melody of zheng and flute travel through space and time, leaving a wistful, haunting mood; the inspiring spirits and lofty characters stand proudly in the history, telling the impressive heroic stories.Don’t you hear that unceasingly surging qin music from thousands years ago? Don’t you see that player in his white gown? There is only pleasure in this historical sound. “[I]Sign in A Thousand Years[/I]” – it can even touch the Heaven and Earth.制作感言《礼记·乐计》“大乐必简。乐至则无怨,礼至则不争。揖让而治天下者礼乐是也。”孔子曰:“安上治民,莫善于礼;移风易俗,莫善于乐。”礼乐治国,天下同和。《礼记·乐象》“正声感人,而顺气应之;顺气成象,而和乐兴焉。”兴乐治国,天地同“乐”。《荀子》“乐行而志清。”乐在人和,不由音调!乐行志清足以感发人的善心,达到社会的和谐统一,是爱众的根本。Comment of the producer:It is said in [I]Book of Rites[/I] that “grand music and rite are simple. Where there is music there is harmony and where there is rite there is restriction. Then the country can be governed easily.” Confucius said: “There is no better way than rite to educate the people and no better way than music to innovate old customs.” Also, in another article of [I]Book of Rite[/I], it is written “decent can move people to develop mild atmosphere, which can be further developed into an orderly society.” In brief, music and rite is the key of harmony.There is a saying in [I]Xun Zi[/I]—music can help people develop noble interests. If everyone can be toughed by grand music, society will be harmonious as we expected and that is also the foundation of the universal love.古筝精介弹弦乐器,古代称筝,又称秦筝。早在秦国(今陕、甘)建立之前,筝就流传于西周王朝统治下的秦地民间,已有2800年历史,被誉为“东方的钢琴”。筝的音色清亮、纯净、柔美,旋律典雅华丽,音色丰富,如泣如诉,亦有神韵。在唐代得到空前的繁荣与发展,流行于社会各个阶层。在民间筝曲与宗教音乐、戏曲、民歌有着密切的关系。诗云:“十二三弦共五音,每声如截远人心。”Introduction of the guzheng: Guzheng, also named zheng or qinzheng, is a kind of stringed instrument. Before Emperor Qinshihuang united China, it had been prevalent throughout the western land of the Western Zhou Dynasty. So, it has a history of 2800 and was honored as the “piano of the orient”.The timbre of the zheng is clear, pure, soft and rich. It is famous for its elegant and splendor rhythm, which is pathetic and touching as if played by God. Almost popular in each stratum, it got unprecedented prosperity and development in Tang Dynasty. In folk music, zheng is bound up with sacred music, drama and ballad. There is a description in a poem—five notes on twenty-three strings and each note moves the heart.笛子精介吹管乐器,古称横称,也称横笛,俗称“笛子”或“梅”,一般为竹制。早在西汉初年,笛类乐器已在我国南方流传。宋代,笛在整个民间音乐中的地位已经非常重要了。明清时期,已广泛流行于社会各个阶层。经过多次改革,主要分为曲笛、梆笛与中笛三种。演奏风格浑厚圆润、柔美酣畅。音调高亢明亮,旋律起伏跌宕,表现力十分丰富。同时,对各种自然之声的模仿更是令人叫绝。Introduction of the flute: Flute, also called transverse cheng, transverse flute, dizi or mei, is made of bamboo. Early in the Western Han Dynasty, it has circulated in the south of China. In Song Dynasty, flute has got a quite important place in folk music. In Ming and Qing Dynasty, it was also played by each stratum.After several innovation, it developed into three kinds—qudi, bangdi and alto flute. Its style is simple and vigorous, pitch energetic and lucid, melody rich and bold and expression lively. At the same time, it can imitate various sounds of nature vividly. 1.问情  作曲:萧蔓萱“山川载不动太多的悲哀,岁月经不起太长的等待......”朝雨如丝,泪眼观花,因缘注定,望不尽的世间沧桑。柔美的身影被宿命压倒,心碎的太凄凉!2.随缘 作曲:张鹤“窗冷夜寒,清风拂凉,月又明,再回首,潸然泪下,无眠......”清凉彻骨的人生感悟!随缘处世的曲意哲理,道尽释家文化的精髓。3.云水逸  作曲:张鹤“晴空万里明月心,天地百转梦中吟,今生一聚悟尘埃”山河问之世间情,笑看红尘又一朝,云水之间任逍遥。4.发如雪 作曲:周杰伦“狼牙月,伊人憔悴......饮尽了风雪”君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝幕成雪的凄美。5.菊花台 作曲:周杰伦“待到秋来九月八,我花开后百花杀,冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。”战争磅礴惨烈,唐歌寒彻人心......英雄血洒菊花台,筝笛吟叹伊人泪。6.青花瓷 作曲:周杰伦 “天青色等烟雨而我在等你,炊烟袅袅升起隔江千万里”中国毛笔勾勒出的青花瓷,记载着世事的轮回往复,悲欢离合的情节浓缩于水墨蕴染的乐声之中......7.千年一叹 作曲:张鹤“海角天涯,苦苦寻觅,情愁已过去”一世英豪渺如烟,铮铮傲骨风吹尽。万物吟泣,琴声哀怨,千年一叹里,有每个人灵魂的照影。8.沧海一声笑 作曲:黄沾   “滔滔两岸潮,江山笑烟雨遥,豪情仍在痴痴笑笑”蕴集风雨的沧海,有意无意的洒脱,一笑之间,心神激荡,得大自在!9.但愿人长久  作曲:梁弘志“明月高挂已是前世缘,净莲寒影映花落。”夜幕苍茫中,如雾如梦的追忆,直抵人心,构成了“但愿人长久,千里共婵娟”的千古佳谣。1.[I]Longing for Love[/I]  composer: Manxuan Xiao“Mountains and rivers can not carry too much sorrow; time and tide can not undergo too much expectation……” The threads of the morning rain is soft as fine grass, through which, heartbreaker can only see the indescribable vicissitudes. Desolation is the only destination.2.[I]Let It Be [/I]  composer: He Zhang“In the cold night, the window is cold; the wind is cold. In the bright moonlight, sleepless, looking back, feel your tears shed……” What an intensive understanding of life--let it be, the essence of Buddhism.3.[I]Leisurely Clouds and Water[/I]  composer: He Zhang“In the vast clear sky, I see knowledgeable and bright. The world rolls on in my dream.” The mountain and river seem to ask me of the love of the secular. I just walked away with a smile.4.[I]The Ash of Time[/I]  composer: Jay Chou“A crescent moon, cold and gray, is when my fair lady pines away……A cup in my hand, downing snow and wind of all kind” See how lovely locks in Bright mirrors in high chambers, Though silken-Black at morning, have changed by night to snow.5.[I]Chrysanthemum[/I]  composer: Jay Chou“On the Double Ninth Festival, most flowers withered while the chrysanthemum is in full bloom. Capital Changan is submerged by perfume and golden color.” The chrysanthemum represents the oppressed people, who rose up and fought a fierce war. Heroes shed their blood on the chrysanthemum. The successors use zheng and di to commemorate them.6.[I]Blue and White Porcelain[/I]  composer: Jay Chou“Blue sky needs the rain as I need you. Mist rises I find miles away distant to” The Chinese blue and white porcelain noted the cycle of the time. All of the happiness, sorrow, separation and reunion have been compressed in this tune.7.[I]Sign in A Thousand Year[/I][I]s[/I]  composer: He Zhang“Traveling thousands of miles only find that wistful, haunting mood has gone.” The heroes have died. In the plaintive tune, in the sign, every spirit can see his or her reflection.8.[I]See the World Indifferently[/I]  composer: Zhan Huang“The seas laugh, lashing on both shores. The mountains laugh, the rain is afar. I laugh still.” The deep blue sea gives birth to the rain, casually showing his grace. Facing it, you will get extreme comfort.9.[I]Wish We Last Forever[/I]    composer: Hongzhi Liang“The moon highly in the sky tells the love of the prolife. The pure lotus look like the dropping of blossoms.” In the boundless night, memories of the past crowded upon the mind, forming the poetic imagery in the poem of Sushi “Though miles apart, could men but live forever dreaming they shared this moonlight endlessly!” 编 曲:李 凯
古  筝:张晓红     
笛  子:王华 Composer: Kai Li
Guzheng: Xiaohong Zhang
Flute: Hua Wang制作人员
总监制〔出品人〕:田峰
总策划:林烁、刘晓康、 薜强   
制作人:张春一      
制作统筹:张  鹤   
录  音 、 混音:李小沛     
录音助理:王恒、鹿楠楠  
文案:张  鹤   
翻  译:马赛楠 、 葛亮
设计:天弓锐志设计工坊
责任编辑:张晓红〔中唱〕
出版编辑:蔚 和
录音棚:中央电视台480平米录音棚
出品:北京龙源之声国际文化传播有限公司
出版:中国唱片总公司Production Team:
Executive Supervisor (producer): Feng Tian
Chief designer: Shuo Lin, Xiaokang Liu, Qiang Xue
Producer: Chunyi Zhang
Production co-ordination: He Zhang
Sound recording and sound mixer: Xiaopie Li
Sound assistant: Heng Wang, Nannan Lu
Copywriter: He Zhang
Translator: Sainan Ma, Liang Ge
Design: Tiangong REIZ Design Workshop
Responsible editor: Xiaohong Zhang
出版编辑  蔚和
Recording studio: 480 m2 recording studio of CCTV
Presentation: Beijing Loong Voice International media Ltd.
Publication: China Record Corp.
下载地址
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


DOwnload (RF/MU)

试听


Flash: https://disk.kugou.com/player/0/6/0/1/C90808/400/185AD79D756FFC13/list.swf

0

主题

242

回帖

722

积分

永久VIP会员

积分
722
猫币
0 枚
金币
480 枚
贡献
0 枚
发表于 2024-2-20 21:10:16 | 显示全部楼层
啥也不说了,感谢楼主分享哇!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-5-3 22:45 , Processed in 0.125651 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表