懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 52|回复: 1

(华语)半点心

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362835
猫币
16 枚
金币
909875 枚
贡献
0 枚
发表于 2007-10-15 00:45:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!




老锅一只给子衿,草蜢的《半点心》,听过吧?不要用它来烧菜哦.




https://www.ynmusic.com/blog/uploadfile/2005516215616225.mp3

半点心

曲:Depardieu/Perrier/Bernheim
词:潘源良

我说这里好吗
你抬头而无话
你抱我吻上我嘴巴
却似你吻向他
我暗中想总有一点爱吧
可以交给我吧
总算得恋爱吧
相爱少点也吧
我却更了解是
编织梦话
半点心
请交给我不过是个小小愿望吧
你的心
却一早已整个完完全全交给他
怕说到你跟他
我说无穷傻话
你听了永远笑哈哈
我更言而无话
你我之间总有一点爱吧
可以交给我吧
总算得恋爱吧
相爱少点也吧
我却更了解是
编织梦话
半点心
请交给我不过是个小小愿望吧
你的心
却一早已整个完完全全交给他
说过爱要潇洒
错爱了回头吧
到这晚却说半点心
仍然求能留下
你我之间总有一点爱吧
可以交给我吧
总算得恋爱吧
相爱少点也吧
我却更了解是
编织梦话
半点心
请交给我不过是个小小愿望吧
你的心
却一早已整个完完全全交给他
他跟你好吗
一切的爱怎么都送给他
一颗心分一半好吗
起码一半都交给我好吗
给我吗
Over...







法文原版: Venus Des Abribus (蓬车里的维纳斯)


https://www.aodoc.com/bt/venusdesabribus.mp3




Patricia Kaas派翠西亚·凯丝是当代法国香颂的代表人物,法国香颂天后。她的嗓音低沉,略带沙哑,但却有说不出来的魅力和韵味。加上纤细又婀娜多姿的身材及火热的肢体语言,她征服了无数乐迷的心。《Venus des abribus》,这首歌有种摇摆乐的味道,非常优雅,一场传统的情歌与爵士恋曲的完美邂逅,在慵懒的沉溺中,摆脱浮躁的烦心的尘世。
Venus Des Abribus--Patricia Kaas
Fallait pas faire la belle
En cuir et dentelle
Fallait pas faire rouge baiser
Pour les attirer
Oui mais les filles
Elles n'voulaient pas rester
La sur les canapes
A les regarder passer
Elles voulaient y aller
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Fallait pas rendez-vous
Quand ils sont pas fous
Il fallait pas se retourner
Les voir s'en aller
Oui mais les filles
Elles voulaient s'embarquer
La sur les grands cargos
Et voir la vie d'en haut
Et croire a leur cine
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles
Fallait pas dire je t'aime
Au p'tit matin bleme
Fallait pas trop
Pas trop les croire
Sur les quais de gare
Oui mais les filles
Elles voulaient pas entendre
La p'tite chanson troublante
Elles voulaient vite et fort
Et elles avaient pas tort
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles.

不该盛装逢迎
不该献上红唇
吸引他们
但女孩不愿枯坐沙发
睁眼看他们走过
她们要跟著去
而我就跟她们一样跟她们一样 跟她们一样
有几位佳人
在蓬车底下哀泣爱情的消逝
有几位佳人
在蓬车底下哀泣爱情的消逝
不该幽会
他们不是疯子
不该掉转身子
看著他们离开
可是女孩们想要上车
坐在高叠的货物上俯看低处的人生
沉浸在她们的电影里
而我就跟她们一样跟她们一样 跟她们一样
不该说我爱你
在灰白的清晨里
不该过於相信他们
在车站的月台上
但女孩们不愿听恼人的短歌
她们要快速要强烈的震撼
她们没有错
而我就跟她们一样跟她们一样 跟她们一样

0

主题

203

回帖

572

积分

音乐小生

积分
572
猫币
20 枚
金币
328 枚
贡献
0 枚
发表于 2022-2-3 08:48:50 | 显示全部楼层
正需要,支持楼主大人了!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-5-15 13:38 , Processed in 0.266125 second(s), 26 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表