|
John Denver - Calypso
卡利普索
Calypso 作为一种歌曲形式,于十八世纪末起源于拉丁美洲西印度群岛的特立尼达。其歌词多为即兴、叙事、嘲讽时事。旋律多反复,采用切分节奏。在格式上通常8行诗节之后有4行叠句。伴奏乐器常用弦乐器及原始打击乐器。
JOHN DENVER 在生前访谈中曾提到“克利普索号”是艘著名的航海油轮。他以此歌向著名航海学家致敬
这首Calypso词义隽永,可谓“歌中之歌”.喜欢Denver的朋友可留意一下歌中的 yodel.
[media=mp3,400,300,1]
https://media.imhb.cn/UploadFile ... 44989b0ac0c44443ade
[/media]
歌词:
To sail on a dream on a crystal clear ocean
To ride on the crest of a wild raging storm
To work in the service of life and the living
In search of the answers to questions unknown
To be part of the movement and part of the growing
Part of beginning to understand
Aye, Calypso, the places you’ve been to
The things that you’ve shown us
The stories you tell
Aye, Calypso, I sing to your spirit
The men who have served you
So long and so well
Like the dolphin who guides you
You bring us beside you
To light up the darkness and show us the way
For though we are strangers in your silent world
To live on the land we must learn from the sea
To be true as the tide
And free as the wind-swell
Joyful and loving in letting it be
Aye, Calypso, the places you’ve been to
The things that you’ve shown us
The stories you tell
Aye, Calypso, I sing to your spirit
The men who have served you
So long and so well
Aye, Calypso, the places you’ve been to
The things that you’ve shown us
The stories you tell
Aye, Calypso, I sing to your spirit
The men who have served you
So long and so well
乘着梦想,航行在碧海之上
去驾驭那狂野的风暴
籍着使命,生存于众生之间
去揭示那未解的困惑
融入它的韵律里,继往开来
去领悟它的神韵。
Aye Calypso
你所到之处
一切都昭然若示
Aye Calypso
我歌颂你不死的精魂
那些世代将你传诵之人
如同那领航的海豚
你引领着我们
于黑暗中给予光明和方向
在你沉寂的世界里我们虽属陌路
大地之子仍需获知于海洋
像潮汐般坚定
如风浪般自由
任爱与欢乐盈满心间
Aye Calypso
你所到之处
一切都昭然若示
Aye Calypso
我歌颂你不死的精魂
那些世代将你传诵之人
Aye Calypso
你所到之处
一切都昭然若示
Aye Calypso
我歌颂你不死的精魂
那些世代将你传诵之人
[ 本帖最后由 旧金山的早晨 于 2007-4-13 03:46 编辑 ] |
|