懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 68|回复: 0

(原创)【百岁老人版】DG大禾花 - 20 (增补,FLAC / 百度)

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362829
猫币
16 枚
金币
909869 枚
贡献
0 枚
发表于 2014-12-15 22:39:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!
[DG 457 765-2] 小约翰·施特劳斯:轻歌剧“蝙蝠”(巴伐利亚国家管弦乐团, 指挥_小克莱伯)

ye0fhjx2wz3.jpg

ye0fhjx2wz3.jpg


djvio0a51ky.jpg

djvio0a51ky.jpg


[DG 463 612-2] 莫扎特:弥撒曲“盛大弥撒”· 海顿:“感恩赞”(柏林广播交响乐团, 圣赫德韦格大教堂合唱团, 指挥_弗里乔伊)

r5zjgf5tged.jpg

r5zjgf5tged.jpg


chr1w0jxkab.jpg

chr1w0jxkab.jpg


[DG 463 617-2] 贝尔格:歌剧“璐璐”(巴黎国家歌剧院管弦乐团, 指挥_布列兹) (3CD)

bvdsmwp2lfq.jpg

bvdsmwp2lfq.jpg


ojc3wlpjcyp.jpg

ojc3wlpjcyp.jpg


[DG 463 657-2] 巴赫:6首布兰登堡协奏曲, 4首管弦乐组曲, 长笛、小提琴、大键琴和弦乐器协奏曲 (慕尼黑巴赫乐团, 指挥_李希特) (3CD)

wawrdaykhol.jpg

wawrdaykhol.jpg


5py1eeyj45x.jpg

5py1eeyj45x.jpg


[DG 463 664-2] 德彪西:抒情曲 (男中音_苏哉, 钢琴_鲍德温)

vxhg54jlyly.jpg

vxhg54jlyly.jpg


czqif35lzfr.jpg

czqif35lzfr.jpg


[DG 463 673-2] 柏辽兹:传奇音乐戏剧“浮士德的沉沦”(拉穆卢音乐会管弦乐团, 指挥_马克维奇) (2CD)

pz520vf1imb.jpg

pz520vf1imb.jpg


zofbym55evq.jpg

zofbym55evq.jpg


[DG 474 840-2] 普契尼:歌剧“西部女郎”(英国皇家歌剧院管弦乐团及合唱团, 指挥_梅塔) (2CD)

jdp1npoe2tn.jpg

jdp1npoe2tn.jpg


zqfe1szrykd.jpg

zqfe1szrykd.jpg


[DG 477 534-5] 德彪西 钢琴“前奏曲辑”第1册 L.117,“印象辑”第1册 L.110, “印象辑”第2册 L.111 (钢琴_米凯兰杰利)

putnqw05lns.jpg

putnqw05lns.jpg


4dutcnygizk.jpg

4dutcnygizk.jpg


[DG 477 534-6] 莫扎特:弦乐五重奏 K.174 K.406 K.515 K.516 K.593 K.614 (中提琴_阿洛诺维茨, 阿玛迪斯弦乐四重奏团) (2CD)

k0ymqeh1row.jpg

k0ymqeh1row.jpg


arczk0klupo.jpg

arczk0klupo.jpg


[DG 477 535-3] 拉威尔:钢琴协奏曲, 左手钢琴协奏曲, 小奏鸣曲, “高贵而伤感的圆舞曲”(钢琴_哈斯, 法国国立管弦乐团, 指挥_帕雷)

yjqfkhxyagj.jpg

yjqfkhxyagj.jpg


eivq2ergkrz.jpg

eivq2ergkrz.jpg


游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
至此,【百岁老人版】DG大禾花已经增补至203辑269张CD(截止到2013年DG公司共发行大禾花系列231辑303张CD)。
【百岁老人版】DG大禾花总目录及说明 (FLAC) 链接
DG“大禾花”到底发行了多少辑(231辑303CD中文目录)链接
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-5-4 07:59 , Processed in 0.134282 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表