懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 76|回复: 0

(欧美)(自购/全网首发)(德国队励志歌曲)Xavier Naidoo - Dieser Weg(2005)(iTunes Plus AAC)

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362835
猫币
16 枚
金币
909875 枚
贡献
0 枚
发表于 2012-9-16 20:04:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!

qbsdokgtvh2.jpg

qbsdokgtvh2.jpg

歌曲名: Dieser Weg专辑名: Telegramm für X歌手: Xavier Naidoo音乐风格: Pop资源格式: iTunes Plus AAC发行时间: 2005年地区: 德国语言: 德语
歌曲简介:这首Dieser Weg是过去一段时间德国非常走红的单曲。Xavier Naidoo,1971年出生于德国曼海姆,母亲是南非人、父亲有印度血统。上天赋予他一副对于德国歌手来说难得的灵歌嗓音。自从1998年专辑《不属于这个世界》出版后,媒体将他誉为德国灵歌新星。一份在德国音乐界无与伦比的事业就这样开始了。
如此辉煌的成就会不会把他变成另一个人?要找到答案只需走一趟曼海姆。在曼海姆人的眼里,灵歌巨星本色不改。自然、通情理、不自大。“曼海姆是我的家,我也愿意为它做事。我觉得给自己的家乡撑腰很重要”, Xavier Naidoo这样说。
在成功奠定独唱歌手地位的同时,他创立了“曼海姆之子”乐队,一支由在曼海姆生活、喜好音乐的朋友们组成的乐队。
Xavier Naidoo或许算的上固执,因为他的表现迥异于其他成名艺术家。但对他最贴切的描述是他对于自身价值观公开的充分实施、对宗教的看法、有时还有小男孩的可爱。一派骂他是“疯子”、另一派赞他是“魅力歌手”,不过两派都认定他是“金嗓子”。
因为2006年德国世界杯时,Xavier Naidoo的一首《Dieser Weg》被德国队主帅克林斯曼挑中,作为德国队的励志歌曲,不仅常常出现在德国队的大巴上,更衣室里,在柏林的庆功会上更是与全体队员一起唱。是世界杯,或者说是Klinsmann,让世界上更多的人都认识了Xavier Naidoo。
歌曲信息:

4u5p4jqfdqc.jpg

4u5p4jqfdqc.jpg

歌曲试听:
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
Click Here to DownloadPW: bbs.musicool.cn
Announcement:
The copyright of the record belongs to the original distribution company only, resources shared here are only for communication, please delete them within 24 hours after downloading. If you like the bands/artist, support them by buying their original CD or going to their shows.
歌词:Dieser Weg 这条路乐队:Xavier Naidoo
Also ging ich diese Strasse lang我走在这漫漫长路上und die Strasse führte zu mir而这条路通向我自己Das Lied, das du am letzten Abend sangst,那支你昨夜唱过的歌spielte nun in mir. 现时回响在我心里 Noch ein paar Schritte und dann war ich da只需几步,我就到达那里mit dem Schlüssel zu dieser Tür. 打开这扇门的钥匙在我手里 Dieser Weg wird kein leichter sein. 这不是一条容易的路 Dieser Weg wird steinig und schwer. 路上困难重重,荆棘密布。 Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,也许不会有很多人与你同行, doch dieses Leben bietet so viel mehr.- 然而这样的生活会给你更多收获。 Es war nur ein kleiner Augenblick. 只是一个短短的瞬间, Einen Moment war ich nicht da. 那一刻,我不在那里。 Danach ging ich einen kleinen Schritt 然后我迈了小小一步, und dann wurde es mir klar. 于是我明白了所有一切。 Dieser Weg wird kein leichter sein.这不是一条容易的路 Dieser Weg wird steinig und schwer. 路上困难重重,荆棘密布。 Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, 也许不会有很多人与你同行, doch dieses Leben bietet so viel mehr.然而这样的生活会给你更多收获。 Manche treten dich. 有些人践踏你, Manche lieben dich. 有些人热爱你, Manche geben sich für dich auf. 有些人为你放弃自己, Manche segnen dich. 还有些人祝福你。 Setz dein Segel nicht, 当暴风在海上咆哮, wenn der Wind das Meer aufbraust. 千万不要放下你的风帆。 Dieser Weg wird kein leichter sein. 这不是一条容易的路 Dieser Weg wird steinig und schwer. 路上困难重重,荆棘密布。 Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, - 也许不会有很多人与你同行, doch dieses Leben bietet so viel mehr. 然而这样的生活会给你更多收获。 Dieser Weg 这条路 Dieser Weg 这条路
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-5-19 03:50 , Processed in 0.127423 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表