古老的...琉璃般的色彩慢慢地溢出來...如微風一般的輕盈...
淨化過後的靈魂漸漸浮現...歡樂音調...婉轉甜蜜又帶點憂傷的碎末...像蟬翼那樣散發著微弱...溫柔...夢幻的光芒...緩緩入骨
沈醉...就在此時...
也許這是只有東方人才能理解的閑適、優雅與懷舊...沒有華麗的旋律就是那麽淡淡的叮咚作響...意境在我們心中...隨曲溶爲一體...
京都,見證過多少愛恨糾葛,多少恩怨情仇。長長的畫卷鋪陳開來,時間勾畫出各種色彩。江湖煙雨恍如隔世,夕陽緩緩而落,留下一座低吟的古都。
這張《Ancient City 京》是《都》的姐妹篇,由五位對鋼琴懷有極度熱愛的Pacific Moon和平之月的作曲家兼鋼琴家所挑選的十一支曲子組成。它們都表現同一個主題。這主題就是標題——《Ancient City 京》,全名《Ancient City: Piano Collection 京:鋼琴輯》。
當我們提到Ancient City,想到的就是日本京都。在移都東京前好幾千年,它就是日本的政治與文化中心。就像事實所表明的,日本20%的國寶與15%的文化遺産都集中在京都。從平安時期以來它就是一個傳統與創造之都。關于文化的音樂方面,在五音階上發展起來的音樂很有可能就是從中國引進的,然後重新編入日本的風格。這就是日本的音階。
日本音階有很多,但最具代表性就是這五種音符構成的五音階,“Do Re Mi So Ra”,這種音階經常存在于傳統民歌及兒歌中,同樣在流行樂中也能找到。一個例子就是《Sukiyaki song》,大量的藝人在他們的劇目中都使用過。它包含了能美妙代表五音階的旋律。它爲什麽會成爲日本的熱點及美國公告板上的NO.1,原因就是,對日本人來說是懷舊對美國人來說是另類。
跑題了,現在讓我們回來。這張《Ancient City 京》中的作品就是五位居住日本的作曲家兼鋼琴家顯象和勾畫出的千年古都——京都的印象。用西方樂器的代表,有三百年曆史的鋼琴來演繹這五音之階。這樂器想要表現的是怎樣的戲劇呢?是京都在不同季節展現的不同面貌。希望你在欣賞這唱片的時候就像與我們同在朱雀大街上漫步一樣。
最難忘的是渡邊雅二的三首曲子,漫長的歲月與時光飄搖過去,人事變遷多少......
曲目リスト:
古寺晨光 Temple In The Twilight(恩田直幸)
二胡若夢 Erhu's Dream(渡辺雅二)
京都回憶 Memories Of An Ancient City(恩田直幸)
煙雨朦胧 Misty Rain(山下力哉)
客途秋恨 A So Bi Ma Sho(恩田直幸)
青山綠野 Verdurous Mountains(渡辺雅二)
風舞婆娑 Rustling In The Wind(恩田直幸)
把酒問月 Full Moon(山下力哉)
雨夜花涼 In The Garden After The Rain(渡辺雅二)
'昨日童謠 An Old Children's Song(美野春樹)
雪擁連城 Palace In The Snow(小室みつ子)